Do you want to learn French, but do not know where to start? Then you here. In this blog I will lay milestone audiouroki, critiques materials sites francophone authors, as well as lots of other interesting and useful in the study of French language information. On all questions write: iralingvaproject@gmail.com (I answer all letters. If your letter remained unanswered, probably hostess because of technical problems I have not read it. Please, again).
PODCASTS LESSONS Miscellaneous Questions Transcriptions podcasts www.audio-lingua.eu Learning foreign languages Bookshelf Delicious Weekend hostess How to say in French ... French songs with Russian transcription
Lesson 7 b 1 / closest elapsed hostess time (Passé immédiat / Passé proche) In the song, Michael Miro, we were listening to this lesson, as you remember, something sung about sms. " Let's see, about what was discussed. Un SMS vient d'arriver j'ai 18 ans ... (Just) come esemeska, I'm 18. If in Russian, we must specify (just a second ago, just now, recently), the French language is used for this special time - Closest elapsed time (Passé immédiat / Passé récent). Formed it is very simple: we conjugate verbs venir (come, come) in the present tense, and then add the DE and indefinite form of the verb sense. Je viens de manger un sandwich. I just ate a sandwich. Tu viens de prendre une douche. You just took a shower. Il vient de téléphoner à la police. He called the police. Nous venons d'acheter un appartement. We recently bought an apartment. Vous venez de vous inscrire, bienvenue sur le forum! You have successfully logged in, welcome to the forum. Ils viennent de faire la vaisselle. They had just washed the dishes. 2. The near future (Futur immédiat hostess / Futur proche) You can easily put the verb in the near future. For this we need to remember verb conjugations aller (walk, ride, go, go) and add semantic verb infinitive. In the song, you can find an example of the use of this time: Un SMS va arriver ... Esemeska come ... Other examples: Je ne vais pas acheter une voiture d'occasion. I will not buy a used car. Tu vas regarder le JT? You'll hostess be watching the news? Il va se brosser les dents. hostess He's going to brush my teeth. Nous allons nous baigner chaque jours. We will swim every day. Vous allez louer un studio? You are going to rent a studio (a small one-room apartment) Ils vont aller au restaurant. They will go to a restaurant. 3. Exercise. Futur proche or Passé récent? You can translate from Russian hostess to French phrases are wholly or scroll down and insert only appropriate within the meaning of time. 1 / My daughter is getting married soon. 2 / We have just prepared hostess a delicious pie. 3 / You made a big mistake. 4 / She will return later tonight. 5 / He just sent a message to his girlfriend. 6 / You will do your homework? 7 / They're going to have a picnic. hostess 8 / The film has just begun. 9 / My brother just got an email. 1 / My daughter is getting married soon. Ma fille ____________ se marier. 2 / We have just prepared a delicious pie. Nous __________ préparer un délicieux gâteau. 3 / You made a big mistake. Tu _________ commettre une grave erreur. hostess 4 / She will return later tonight. Elle _____ rentrer tard ce soir.
5 / He just sent a message to his girlfriend. Il ___________ envoyer un message à sa petite amie. 6 / You will do your homework? Vous __________ hostess faire vos devoirs? 7 / They're going to have a picnic. Ils __________ faire un pique-nique. 8 / The film has just begun. Le film ______ commencer). 9 / My brother just got an email. hostess Mon frère _______ recevoir une lettre. Answers: 1. Ma fille va se marier 2. nous venons de préparer 3. tu vas commetre 4. elle va rentrer 5. il vient d'envoyer 6. vous allez faire 7. ils vont faire 8. le film vient de commencer 9. mon frère vient de resevoir
so all is clear, thanks! Reply Delete
Mein Freund, wenn es mit Franzoessich so schlecht geht, lass diese Sprache in Ruhe und studier Deutsch, weil diese Sprache fur die ernsthafe Menschen ist! Herzliche Gruesse, Rudolf von Froscheessen ;-) Delete
Girlfriend I translated this comment into French, and I translate (suddenly someone useful) to Russian. 'Mon ami, si tu as tant de problèmes en français, laisse cette langue tranquille et etudie l'allemand, parce que cette langue est pour les gens serieux. Amitiés sincères RODOLPHE DE MANGEGRENOUILLES '"My friend, if you have so many problems with the French, leave the language alone and Learn German as a language for serious people. hostess Sincerely Rudolf de Froggy." Funny response to the previous comment. Deytsvitelno sometimes have the feeling that there is no progress and feel like quitting. Here I am reminded of one of my teacher, who brought the love of his subject hostess in a special way: on
No comments:
Post a Comment